Redirection en cours...

Redirection en cours...

CATALOGUE | CARÂCARA
top of page

CATALOGUE INTEGRAL DES OEUVRES

Notice : Tous les documents suivants sont sous la forme PDF , ce qui représente un avantage quant à la qualité d'impression et pour les caractères diacritiques (grecs, sanscrits...). Il suffit de cliquer sur le document de votre choix pour le télécharger ou bien de faire de faire un clic droit sur le lien, puis "télécharger la cible sous"....Pensez à utiliser les signets qui offrent l'avantage d'une table des matières (ce sont nos documents précédés d'une *)

Le format PDF et le compacteur Zip sont quasi universels : le dézipage (décompactage des données) ne devrait pas poser de problème puisque tout un chacun possède le logiciel UnZip. N'hésitez pas à nous contacter si des problèmes apparaissaient.
Si vous ne disposez pas de logiciel de lecture PDF, vous pouvez :

Nous vous rappelons que vous ne pouvez publier ce matériel textuel sous aucune forme, à des fins commerciales ou autres. Mentionnez l'adresse complète de la source : http://www.utqueant.org (Editions Carâcara).
Rappelons que tous ces documents ont fait l'objet d'un dépôt officiel et sont donc protégés par la législation des droits d'auteur.

Auteur : Anonyme (ms. latin- Xème s.)         Traducteur : Vincent G.

Auteur : Anonyme (ms. latin - IXème s.)        Traducteur : Vincent G.

Auteur : Anonyme (texte sanscrit Mahâbhârata XIII ch. 70)        Traducteur : Vincent G.

Auteur : Anonyme (texte sanscrit Mahâbhârata III 185)        Traducteur : Schaufelberger G. & Vincent G.

Auteur : Bandyopadhyay Indrajit        Traducteur : Schaufelberger G.

Auteur : Dr. Bauhofer A     Traducteur : Schaufelberger G.

Auteur : Charpentier Jarl       Traducteur : Schaufelberger G.

Auteur : Dankovsky Gregorius       Traducteur : Vincent Clélie

Auteur : Eudocie A. (impératrice de Byzance- Vème s. )       Traducteur : Vincent G.

Auteur : Dr. Harshe R.G.        Traducteur : Schaufelberger G.

Auteur : Jacobi H.     Traducteur : Schaufelberger G.

Auteur : Keller O.       Traducteur : Schaufelberger G. et Goethals H.

Auteur : Kokossoulas G.

Auteur : Langlois Simon

Harivamsa 

  • thème 0    Préface : graphie ; introduction (A. Langlois) ; table des thèmes

     

    Tome Premier (Harivansaparvan)

  • thème 1    Création et  Ages de Manu ; famille solaire  lectures 1 à 15

  • thème 2   LesPitris (les ancêtres), le shrâddha (culte funéraire) ; Bramadatta lectures 16 à 24

  • thème 3   Les rois légendaires (Soma, Pourouravas, Amâvasou, Kchatravriddha,Yayâti, Cakcheyou, Courou, Cârtavîrya, Vrichni)  lectures 25 à 34

  • thème 4    Naissance et avatars de Vichnou.Combat de Târaca. Vichnou et Brahmâ  lectures 35 à 50

  • thème 5  Les plaintes de la Terre. Cansa mis en garde. Eloge de Dourg. lectures 51 à 58 

  • thème 6  Naissance de Crichna,  enfance du dieu, premiers exploits,  Crichna et les bergères, Crichna tue divers démons, le trésorier Acroura reonnaît la divinité de Crichna, Crichna à la cour de Cansa  lectures 59 à 88

  • thème 7 Crichna à Mathourâ, siège de Mathourâ,  visite de Crichna au mont Gomanta, retour de Crichna à Mathourâ, différents combats  lectures  89  à 107

  • thème 8    Crichna mis en danger ; invasion de Câlayavana  ; émigration de Crichna et de son peuple, construction de Dwârawatî ; mort de Câlayavana; enlèvement de Roukminî   lectures 108 à 117

    (N. B. : à la lecture 35 - thème 4, on apprend la naissance de Câlayana fils d'une âpsara -nymphe- et de Gârgya :"des chevaux qui avaient la tête et la moitié d'un taureau le traînaient..." cf. Bucéphale, cheval d'Alexandre, dont le nom signifie "tête de boeuf";pour une éventuelle identification de Câlayavana avec Alexandre le grand,  lire sur le site  : G. Vincent : "L'ombre d'Alexandre le Grand dans le Mahâbhârata ou les manières d'enregistrer une expédition guerrière"

  • thème 9  Piété de Baladeva et de Crichna ; voyage de Crichna au devaloca (paradis d'Indra) où il vole l'arbre Pâridjâta


    (N.B. cet arbre permet aux mortels de se rappeler leurs existences antérieures  lectures 118 à 121

     

    Tome Deuxième (Vichnouparvan)

  • thème 10  Crichna époux, jalousie de Satyabhâma pour Roukminî ; conflit d'Indra et de Crichna; Indra refuse de donner l'arbre Pâridjâta (N. B. cette fois-ci défini comme l'arbre qui exause tous les voeux ; Indra craint que les hommes satisfaits ne fassent plus de sacrifices) ; réconciliation de Crichna et d'Indra    lectures 122 à 134

  • thème 11    Rituels (purifications, jeûne, dévotions)  lectures 135 à 138

  • thème 12    Défaite des démons, dont Andhaka  lectures 139 à 144

  • thème 13    Représentations dramatiques à Dwarawati : fête maritime, arrivée des comédiens, descrition de l'automne et de la ville  lectures 145 à 157

  • thème 14    Descendance de Crichna ; ses huit épouses ; un de ses fils Pradyumna, lutte contre les démons, dont Sambara aux cent fils (allusion aux cent fils de Dhritarashta dans le MBh)  lectures  158  à 165

  • thème 15  Une réflexion sur le bonheur, sur les exploits de Crichna  lectures 166 à 171

  • thème 16  Le démon Bâna pardonné par Crichna  lectures 172 à 186

     

    Tome Troisième (Bavisyaparvan)

  • thème 17    Révélations concernant l'avenir, destruction finale ; abolition du sacrifice du cheval  (N. B. de nouvelles pratiques religieuses se notent ici, l'hindouisme se substitue au védisme)  lectures 187 à 192

  • thème 18    Le lotus Pouchkara ; naissance du monde ; Brahma crée tous les êtres ;    conflits entre dieux et démons, le barattement de la mer, le sacrifice de Dakcha   lectures 193 à 217

  • thème 19    L'Oeuf du monde, les avatares de Vichnou (sanglier, nain, lion...)

    (N. B. autres thèmes : lutte contre le démon primordial Hiranyakashipou ; destruction de tripoura, ville des démons)  lectures 218 à 233

  • thème 20   Bali ; avatare du nain ; lutte des dieux et des démons ; chute de Bali     lectures 234 à 257

    (N. B. leçon 240 : les dieux se préparant au combat sont assimilés aux acteurs d'un sacrifice )

  • thème 21    Excellence du Mâhabhârata et de l'Harivansa ;  mérites acquis à leur lecture  lectures 258 à 26

     

    Lectures choisies

  • thème I   La Nature (regroupement de textes dans les tomes I, II, III )  leçons : l'automne  : 61, 72, 152 ;  - l'incendie du mont Gomanta 96-98, -  la Yamunâ détournée de son cours 102 ; le barattement de la mer 215

Auteur :  Levy Isidore

Auteur :  Lûders  H.       Traducteur : Schaufelberger G.

Auteur :  Maas O.       Traducteur : Schaufelberger G.

Auteur : Patnaïk B. N.        Traducteur : Schaufelberger G.

page31apelades.gif

Signalez-nous
votre visite

Ayez  la courtoisie de signaler votre visite en remplissant les champs ci-contre ; un message de remerciement vous sera adressé.

N'hésitez pas à demander si vous le désirez des informations supplémentaires.

N'oubliez donc pas de laisser vos coordonnées et le but de vos recherches dans le cadre d'une absolue confidentialité.

​

​

Merci pour votre message !

bottom of page